| 20,000+ Fresh Resumes Monthly | |
|
|
| | Click here or scroll down to respond to this candidateCURRICULUM VITAE1.First name:Ularbek2.Last name:Turdubekov3.Address:1163 Windham Lane, Elk Grove Village, Illinois, 60007Phone:PHONE NUMBER AVAILABLEe-mail:EMAIL AVAILABLE4. Education:Educational Institution:Arabaev Kyrgyz State UniversityInstitute of Economics and ManagementDegree/Speciality:Diploma of Higher Education/ Management of OrganisationEducational Institution:Bishkek Humanities University, Department of Foreign LanguagesDegree/Speciality:Teacher of English, Interpreter5. Language skills (Mark 1 to 5 for competence, where 5 is the highest):LanguageLevelSpokenWrittenEnglishProfessionally proficient55RussianFluent55KyrgyzMother Tongue556. Other skills: MS Office, Zoll Rescue Net, Smartcat.7. Countries of Work Experience: USA, Kyrgyzstan, Tajikistan8. Employment Record:FROM: 08/2022TO: 06/2023EMPLOYER:Welcome AmbulanceLOCATIONPhiladelphia, PAPOSITION HELD:DispatcherDESCRIPTION OF PERFORMED DUTIES:Prioritized and coordinated patient transports based on location, unit availability, and patients condition.Maintained open radio and phone communication with crew members.Exercised effective communication skills to receive calls and gather relevant patient information.Maintained privacy of protected health information (PHI) in accordance with the Health Insurance Portability and Accountability Act.Applied data entry and data management skills to input patient information and addresses into Zoll Rescue Net software.Scheduled future transports to hospitals, doctors appointments, and dialysis centers via phone and fax machine.Prepared daily ambulance assignment for operations personnel.FROM: 09/2018TO: 06/2022EMPLOYER:Chaarat ZAAV CJSCLOCATIONJalal-Abad region, Bishkek, KyrgyzstanPOSITION HELD:Senior TranslatorDESCRIPTION OF PERFORMED DUTIES:Provided written translation of the technical documents in the mine construction area.Provided written translation of the documents related to the legal disputes between the company and the Kyrgyz government in the environment, license holding and licensed area issues.Provided verbal translation at the meetings of the company management, state authorities, local contractors, and local employees.FROM: 11/2016TO: 12/2017EMPLOYER:Danish Church Aid (DCA)LOCATIONBishkek, KyrgyzstanPOSITION HELD:Manager of the Rural Voices Poverty Alleviation through Community-driven Business Initiatives project funded by EU and DCADESCRIPTION OF PERFORMED DUTIES:Facilitated capacity building of the project staff based on their needs in rural area and organisational development, which includes hiring short-term consultants and monitoring their performance.Monitored implementation of the project activities at the field level.Participated in report compilation to EU Delegation.FROM: 05/2014TO: 04/2016EMPLOYER:Danish Church Aid Central AsiaLOCATIONBishkek, KyrgyzstanPOSITION HELD:Right to Food (food security) Programme ManagerDESCRIPTION OF PERFORMED DUTIES:Duties included overall management of the Right to Food Programme implementation with a budget of EUR 800.000, selection of the project proposals from Kyrgyzstan and Tajikistan related to rural area development and to food security issues and monitoring as well as reporting the results of the projects to the donor agencies.FROM: 05/2008TO: 02/2014EMPLOYER:Jerooyaltyn CJSCLOCATIONTalas, Bishkek, KyrgyzstanPOSITION HELD:Senior TranslatorDESCRIPTION OF PERFORMED DUTIES:Provided written translation of the technical documents, including of environmental impact assessment, Bankable Feasibility Study of the mine and tender documents from the contractors.Provided written translation of the documents related to the legal disputes between the company and the Kyrgyz government in the environment and licensed area issues.Managed four translators at the mine.Provided verbal translation from Russian/Kyrgyz into English and vice versa at the meetings of the company management, state authorities, mass media and local population.Experience from 2002 to 2008 includes performing of the duties of programme specialist and coordinator for donor agencies such as UN Food and Agriculture Organisation and Department for International Development (UK) in the agricultural and rural development areas.In addition to the written translation experience, I hold an experience of providing freelance translation services for the projects funded by international donor agencies such as USAID, World Bank, FAO (UN), Swiss Embassy and others.All the documents for employment are available upon the potential employers request. |